Enter
No account yet?   Register

Forgot your password?
Enter
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Register
Already have an account?   Enter
I accept the terms and conditions and the privacy policy of curso-ingles.com
Register
ó

Sign up with Facebook

Sign up with Google
Confirm your profile
Your profile was registered correctly.
We have sent an email to the provided address.
To confirm your profile and log in, open the mail message and click on the included link.

Ok
Recover your password
Already have an account?   Enter

No account yet?   Register
Recover
ó

Log in with Facebook

Log in with Google
Retrieve password
We have sent an email to .
Follow the mail instructions to reset your password.
The message can take 5 minutes to get into your inbox. If you don't receive the email, check your spam folder or request another one.

Ok
    Resources Translator I have to blow up the tires on my bike if I want to ride it.

I have to blow up the tires on my bike if I want to ride it.

Translation result
Tengo que inflar los neumáticos de mi bicicleta si quiero montarla. I have to blow up the tires on my bike if I want to ride it.


have verb

1. have or possess, either in a concrete or an abstract sense.

She has a beautiful garden with a variety of flowers and trees that she tends to every weekend. Ella tiene un jardín hermoso con una variedad de flores y árboles que atiende cada fin de semana.

2. have as a feature.

The new smartphone has a sleek design, making it stand out in the market. El nuevo teléfono inteligente tiene un diseño elegante, lo que lo hace destacarse en el mercado.

3. go through (mental or physical states or experiences).

After a long illness, she has been through a lot of physical therapy to regain her strength and mobility. Después de una larga enfermedad, ha pasado por mucho terapia física para recuperar su fuerza y movilidad.

4. have ownership or possession of.

She has inherited her grandmother's antique jewelry, which is now on display in her living room. Ella ha heredado el joyería antigua de su abuela, que ahora se exhibe en su sala de estar.

5. cause to move.

The strong winds had the trees swaying gently in the orchard, causing them to creak and groan under their own weight. Los fuertes vientos tenían los árboles balanceándose suavemente en el huerto, lo que les hacía crujir y gemir bajo su propio peso.

6. serve oneself to, or consume regularly.

She likes to have a cup of coffee every morning to get her going for the day. Ella le gusta tener un tazón de café cada mañana para despertarse y estar lista para el día.

7. have a personal or business relationship with someone.

She has been working with John at the same company for five years, and they have developed a strong professional bond. Ella ha estado trabajando con John en la misma empresa durante cinco años y han desarrollado un vínculo profesional fuerte.

8. organize or be responsible for.

As the project leader, Sarah will have to organize the team and ensure that all tasks are completed on time. Como líder del proyecto, Sarah tendrá que organizar al equipo y asegurarse de que todas las tareas se completan a tiempo.

9. have left.

After packing her bags, Sarah has left for the airport to catch her flight. Después de empacar sus maletas, Sarah se ha ido al aeropuerto para coger su vuelo.

10. be confronted with.

The detective had to have the suspicious evidence, which led her straight to the culprit's doorstep. El detective tuvo que tener la evidencia sospechosa, lo que la llevó directamente a la puerta del acusado.

11. undergo.

The new employee is going to have her first training session today, where she'll learn about company policies and procedures. El nuevo empleado tendrá su primera sesión de capacitación hoy, donde aprenderá sobre políticas y procedimientos de la empresa.

12. suffer from.

After the accident, she has been having chronic back pain and finds it difficult to perform daily activities. Después del accidente, ella ha estado sufriendo dolor de espalda crónico y encuentra difícil realizar actividades diarias.

13. cause to do.

The teacher decided to have the students write an essay on their summer vacation, and they spent hours crafting their stories. El profesor decidió que los estudiantes escribieran un ensayo sobre sus vacaciones de verano y pasaron horas construyendo sus historias.

14. receive willingly something given or offered.

The charity has received many donations from generous donors to help with disaster relief efforts. La caridad ha recibido numerosos donativos de donantes generosos para ayudar con esfuerzos de auxilio en casos de desastre.

15. get something.

I have finally gotten my hands on the new iPhone that I've been waiting for. Tengo finalmente en mis manos el nuevo iPhone que esperaba.

16. undergo (as of injuries and illnesses).

After the accident, Sarah had to have surgery to repair her broken leg. Después del accidente, Sarah tuvo que someterse a una cirugía para reparar su pierna rotura.

17. achieve a point or goal.

After months of hard work, she finally had her dream job offer and was overjoyed. Después de meses de duro trabajo, ella finalmente tuvo la oferta laboral de sus sueños y estaba eufórica.

18. cause to be born.

The parents had their first child after trying for several years, and they were overjoyed at the arrival of their little one. Los padres tuvieron su primer hijo después de intentarlo durante varios años y se sintieron extremadamente felices al llegar del pequeño".

19. have sex with.

Conjugation

PronounConjugation
I
I have.
You
You have.
He/She/It
He/She/It has.
We
We have.
You
You have.
They
They have.
Complete conjugation.

blow verb

1. exhale hard.

After running up the stairs, she had to stop and blow out her breath before continuing. Después de subir las escaleras corriendo, tuvo que parar y soplar el aire antes de continuar.

2. be blowing or storming.

The wind began to blow fiercely, causing trees to sway and branches to break. El viento comenzó a soplar con furia, lo que hizo que los árboles se balancearan y las ramas se rompieran.

3. free of obstruction by blowing air through.

After clearing the debris from the pipe, she blew out the dust and dirt to ensure it was free of any obstructions. Después de eliminar los escombros del tubería, ella expulsó el polvo y la tierra para asegurarse de que estuviera libre de cualquier obstáculo.

4. be in motion due to some air or water current.

The autumn leaves began to blow across the lawn, creating a crunchy carpet underfoot. Hojas de otoño comenzaron a soplar por la hierba, creando un alfombra crujiente bajo los pies.

5. make a sound as if blown.

The wind began to blow, causing the trees to sway gently in the breeze. El viento comenzó a soplar, lo que hizo que los árboles se balancearan suavemente con el viento.

6. shape by blowing.

The glassblower expertly blew the molten glass into a delicate vase, its intricate design taking shape with each careful puff. El vidriero experto sopó la vidrio fundido en una deliciosa jarra, su diseño intrincado tomando forma con cada suave empujón.

7. be inadequate or objectionable.

This sucks! Traducción de 'This sucks!'
This blows! Traducción de 'This blows!'

8. make a mess of, destroy or ruin.

The careless worker blew the entire project by accidentally knocking over a critical piece of equipment, causing weeks' worth of work to be wasted. El trabajador descuidado hizo estallar todo el proyecto al golpear accidentalmente un equipo crítico, lo que causó la pérdida de semanas enteras de trabajo.

9. spend thoughtlessly.

She's been blowing her money on expensive clothing and accessories, and now she's deeply in debt. Ella ha estado gastando su dinero en ropa y accesorios caros y ahora está profundamente endeudada.

10. spend lavishly or wastefully on.

The billionaire blew his inheritance on a lavish vacation in Hawaii, much to the dismay of his family. El billonario gastó su herencia en una lujosa vacación en Hawái, lo que causó gran desagrado a su familia.

11. sound by having air expelled through a tube.

The trumpet player blew a loud note during the concert, filling the auditorium with its resonant sound. El trompeta tocó un sonido estruendoso durante el concierto, llenando el auditorio con su sonido resonante.

12. play or sound a wind instrument.

The jazz musician loves to blow his saxophone during late-night jam sessions, creating soulful melodies that fill the room with emotion. El músico de jazz ama soplar su saxofón durante sesiones de improvisación nocturnas, creando melodías soulful que llenan la habitación de emoción.

13. provide sexual gratification through oral stimulation.

14. cause air to go in, on, or through.

The gentle breeze began to blow across the field, rustling the tall grass and wildflowers. El suave viento comenzó a soplar por el campo, arropiando la hierba alta y las flores silvestres.

15. cause to move by means of an air current.

The strong gust of wind blew the leaves off the tree, sending them swirling through the air. Un fuerte viento soplo las hojas del árbol, enviándolas revoloteando a través el aire.

16. spout moist air from the blowhole.

As the scuba diver descended into the depths of the ocean, her fish buddy began to blow bubbles from its blowhole, signaling that it was time to surface. Mientras el buceador descendía a las profundidades del océano, su amigo pez comenzó a soplar burbujas desde su orificio nasolabial, señalando que era hora de salir a la superficie.

17. leave.

She decided to blow town after the argument with her boyfriend, not wanting to deal with the drama any longer. Ella decidió largarse de la ciudad después del altercado con su novio, no queriendo lidiar con el drama durante más tiempo.

18. lay eggs.

The hen blows her eggs in the nesting box every morning. La gallina huele sus huevos en el cajón de nidificación todas las mañanas.

19. cause to be revealed and jeopardized.

The whistleblower's testimony threatened to blow the company's entire cover-up operation, putting thousands of jobs at risk. La testimonio del denunciante amenazó con hacer explotar la operación completa de tapices de la empresa, poniendo en riesgo miles de empleos.

20. show off.

The pop star loved to blow on stage, striking a pose and flaunting her elaborate costume to get the audience's attention. La estrella pop amaba soplar en el escenario, adoptando una pose y luciendo su elaborado traje para llamar la atención del público.

21. allow to regain its breath.

After the intense workout, the coach blew her whistle to signal a brief timeout, allowing the exhausted athlete to blow and catch her breath. Después del intenso entrenamiento, el entrenador silbó para indicar un breve tiempo de pausa y permitir que la atleta exhausta se esforzara y recuperase aliento.

22. melt, break, or become otherwise unusable.

The heat from the blowtorch was so intense that it blew through the plastic pipe, causing it to melt and become useless. El calor emitido por la tobera fue tan intenso que lo hizo pasar a través del tubo de plástico, causando que se fundiera y se convirtiera en inútil.

23. burst suddenly.

The balloon blew with a loud pop, startling everyone in the room. El globo estalló con un estruendoso plop, sorprendiendo a todos en la habitación.

tire noun

1. hoop that covers a wheel.

The cyclist had to replace the flat tire on her bike before continuing her ride along the coastal path. El ciclista tuvo que reemplazar el neumático pinchado en su bicicleta antes de continuar su paseo por el camino costero.
The mechanic checked the tire pressure of each vehicle in the parking lot to ensure they were safe for driving. El mecánico comprobó la presión de los neumáticos de cada vehículo en el aparcamiento para asegurarse de que estuvieran seguras para conducir.
After hitting a pothole, John noticed that his car's tire was damaged and needed to be repaired or replaced as soon as possible. Después de chocar con un bache, John se dio cuenta de que el neumático de su coche estaba dañado y necesitaba ser reparado o reemplazado lo antes posible.

bike noun

1. a motor vehicle with two wheels and a strong frame.

The cyclist rode her bike down the hill, feeling the wind in her hair as she picked up speed. La ciclista montó en bicicleta por la colina, sintiendo el viento en su cabello mientras ganaba velocidad.
After fixing the flat tire, John took his bike out for a spin around the city, enjoying the scenic views of the park. Después de reparar la llanta pinchada, John salió con su bicicleta para dar un paseo por la ciudad, disfrutando las vistas panorámicas del parque.

2. a wheeled vehicle that has two wheels and is moved by foot pedals.

Sarah rode her bike to work every morning, enjoying the fresh air and exercise. Sarah montó en bicicleta al trabajo cada mañana, disfrutando del aire fresco y el ejercicio.
The bike lanes on Main Street were congested during rush hour, but Emily managed to navigate through them safely. Las pistas de bicicleta en la calle Main estaban congestionadas durante la hora pico, pero Emily logró navegar a través ellas de manera segura.

want verb

1. feel or have a desire for.

After tasting the delicious cake, she wanted another slice. Después de probar el delicioso pastel, ella quería otro trozo.

2. have need of.

The charity wants clothes, toys, and food donations to help those in need during the holiday season. La caridad desea donaciones de ropa, juguetes y alimentos para ayudar a aquellos que lo necesitan durante la temporada de fiestas.

3. hunt or look for.

The hikers wanted to find the rare species of orchid that only bloomed in these remote mountains, so they spent hours searching through the dense forest. Los senderistas querían encontrar la especie rara de orquídea que solo florecía en estos montañas remotas, por lo que pasaron horas buscando a través del bosque denso.

4. wish or demand the presence of.

The child wants her mother to read her a bedtime story every night before sleep. El niño quiere que su madre le lea una historia antes de dormir cada noche.

5. be without, lack.

The team wants a quarterback with experience to lead them to victory, but they're stuck with an inexperienced rookie instead. El equipo desea un quarterback con experiencia que los lleve al triunfo, pero se ven obligados a trabajar con un novato inexperto en su lugar.

Conjugation

PronounConjugation
I
I want.
You
You want.
He/She/It
He/She/It wants.
We
We want.
You
You want.
They
They want.
Complete conjugation.

ride verb

1. sit and travel on the back of animal, usually while controlling its motions.

The cowboy rode his horse across the open plains, expertly guiding it through the rugged terrain. El vaquero montó su caballo a través de las llanuras abiertas, guiándolo con habilidad a través del terreno áspero.

2. be carried or travel on or in a vehicle.

The tourists rode the cable car to the top of the mountain, taking in the breathtaking views along the way. Los turistas montaron en el teleférico hasta la cima de la montaña, disfrutando del panorama impresionante a lo largo del camino.

3. continue undisturbed and without interference.

The project will ride smoothly if we can avoid any major setbacks or delays. El proyecto funcionará sin problemas si podemos evitar cualquier retraso o atraso importante.

4. move like a floating object.

The kite effortlessly rode the gentle breeze, soaring high above the field. El cometa rodó con facilidad el suave viento, volando alto sobre el campo.

5. harass with persistent criticism or carping.

The coach tried to ride his star player after every mistake on the field, which affected the team's morale and performance. El entrenador intentó intimidar a su jugador estelar después de cada error en el campo, lo que afectó la moralidad y el rendimiento del equipo.

6. be sustained or supported or borne.

The weight of my responsibilities will have to ride on my shoulders, so I'll need to be extra careful not to buckle under the pressure. El peso de mis responsabilidades tendrá que recaer en mis hombros, por lo que necesitaré ser especialmente cuidadoso de no ceder bajo la presión.

7. have certain properties when driven.

The new sports car ride smoothly on the highway, with its responsive handling and precise steering making it a joy to drive. El nuevo coche deportivo cabalga suavemente por la autopista, con su manejo sensible y dirección precisa haciendo que sea un placer conducir.

8. be contingent on.

The success of the project rides on the timely delivery of the crucial components. El éxito del proyecto depende de la entrega oportuna de los componentes críticos.

9. lie moored or anchored.

The sailboat was able to ride safely at anchor through the stormy night. El velero fue capaz de navegar con seguridad anclado a través de la noche tormentosa.

10. sit on and control a vehicle.

The teenager rode his new motorcycle down the highway, feeling the wind in his hair. El adolescente condujo su nueva motocicleta por la autopista, sintiendo el viento en su cabello.

11. climb up on the body.

The acrobat rides the shoulders of her partner to perform a daring flip in the circus act. El acróbata monta los hombros de su compañero para realizar un peligroso salto en el número del circo.

12. ride over, along, or through.

The hikers rode their bicycles down the mountain trail, feeling exhilarated by the rush of wind in their faces as they sped along. Los senderistas montaron sus bicicletas por el sendero de la montaña, sintiéndose exaltados por la carrera del viento en sus caras mientras avanzaban a gran velocidad.

13. keep partially engaged by slightly depressing a pedal with the foot.

As she rode the bicycle down the hill, she kept the brake slightly pressed to maintain control. Mientras cabalgaba en bicicleta por la ladera, ella mantuvo el freno levemente apretado para mantener el control.

14. copulate with.

Conjugation

PronounConjugation
I
I ride.
You
You ride.
He/She/It
He/She/It rides.
We
We ride.
You
You ride.
They
They ride.
Complete conjugation.